==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལེའུ་བཅུ་གསུམ་པ། འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་འགུགས་པའི་ཁྲོ་མོ་ཞེས་བྱ་བའི་ལས་ཀྱི་ཡན་ལག་བསྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ།
ལེའུ་བཅུ་གསུམ་པ། འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་འགུགས་པའི་ཁྲོ་མོ་ཞེས་བྱ་བའི་ལས་ཀྱི་ཡན་ལག་བསྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ།
༄། །རྗེ་བཙུན་མ་འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ལ་ཕྱག་ཚལ་ལོ། །རྣལ་འབྱོར་བྱང་ཆུབ་བསྒྲུབ་པ་ལ། །འཁོར་ལོས་བསྲུང་བའི་ཐབས་གསུངས་པ། །ཤིན་ཏུ་དཀར་ཞིང་འཇམ་པ་ཡི། །དར་ལ་དྲི་ཞི་མ་བྱུག་པར་བྱ། །དབུས་སུ་པདྨའི་ཟེ་འབྲུལ། །ཨོཾ་དང་སྭཱ་ངས་མཐའ་བརྟེན་པ། །འདོབ་བརྒྱད་ལ་ནི་ལྷག་མའོ། །དེ་ཡི་མཐའ་
༄། །ཡིག་རྟེན་འབྲེལ་ཅན། །དེ་ནས་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་ནི། །རིགས་ལྔའི་སྙིང་པོས་བརྒྱན་པའོ། །ཨཱ་ལི་ཀཱ་ལི་རིམ་པ་བཞིན། །མུ་ཁྱུད་གཉིས་ལ་དགོད་པར་བྱ། །མཐར་བྱེད་སྔགས་དང་རལ་གྲི་ཡི། །ར་བ་ཕྱི་རོལ་གཉིས་ལ་དགོད། །དེ་ནས་འབར་བའི་ར་བ་སྟེ། །རབ་ཏུ་ཤིས་པའི་སྣག་ཆས་བྱ། །དེ་ནས་ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོ་དགུག །མཆོད་ཅིང་ཆོ་གའི་ཡན་ལག་རྣམས། །རྫོགས་པར་བྱས་ལ་བསྙེན་པ་བསྐྱལ། །མི་དམིགས་འཁོར་ལོའི་རང་བཞིན་ཏེ། །བར་ཆད་བསྲུང་ཕྱིར་གདགས་པར་བྱ། །གང་ལ་བསྲུང་བ་འདིས་བརྒྱན་པ། །རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་ལྟ་བུ་སྟེ། །དེ་ལ་བར་ཆད་གང་གིས་ཀྱང༌། །ནམ་ཡང་ཚུགས་པ་མ་ཡིན་ནོ། །འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་འགུགས་པའི་ཁྲོ་མོ་ཞེས་བྱ་བའི་ལས་ཀྱི་ཡན་ལག་བསྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་བཅུ་གསུམ་པ་རྫོགས་སོ།། །།
ལེའུ་བཅུ་གསུམ་པ། འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་འགུགས་པའི་ཁྲོ་མོ་ཞེས་བྱ་བའི་ལས་ཀྱི་ཡན་ལག་བསྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ།

【汉语翻译】
第十三品。名为圣救度母召请忿怒母之事业支分守护轮。
第十三品。名为圣救度母召请忿怒母之事业支分守护轮。
༄། །顶礼至尊圣救度母！
瑜伽士修持菩提时，
讲述以轮守护之方法，
极其洁白且柔软的，
丝绸上不涂抹污垢。
中央是莲花的花蕊，
嗡（ཨོཾ，oṃ，唵，身语意）和娑（སྭཱ，svā，娑，给予）字安立于边缘，
八瓣莲花是其余的。
其边缘
༄། །具有文字所依之关联。
之后是各种金刚，
以五部佛之精华庄严。
母音子音次第而列，
于两个圆圈上安立。
末尾是摧毁咒和宝剑的，
外侧两重围墙上安立。
之后是燃烧的围墙，
以极其吉祥的墨水制作。
之后召请智慧轮，
供养且圆满仪轨支分，
圆满后进行念诵。
无所缘轮之自性，
为守护障碍而安立。
以守护此物所庄严者，
犹如金刚珍宝一般，
于彼障碍无论任何，
何时亦不能够成立。
名为圣救度母召请忿怒母之事业支分守护轮之第十三品完结。
第十三品。名为圣救度母召请忿怒母召请忿怒母之事业支分守护轮。

【英语翻译】
Chapter Thirteen: The Protective Wheel, a Branch of the Activity Called "Summoning the Wrathful Mother Tara".
Chapter Thirteen: The Protective Wheel, a Branch of the Activity Called "Summoning the Wrathful Mother Tara".
༄། །Homage to the Noble Lady Tara!
When a yogi practices enlightenment,
The method of protecting with a wheel is taught.
On silk that is extremely white and soft,
Do not smear any impurities.
In the center, the pistil of a lotus,
With Oṃ (ཨོཾ，oṃ，唵，Body, speech, and mind) and Svā (སྭཱ，svā，娑，Giving) supporting the edge,
The remaining are the eight petals.
Its edge
༄། །Has a connection with the support of letters.
Then, various vajras,
Adorned with the essence of the five families.
The vowels and consonants in order,
Should be placed on two circles.
At the end, the mantra of destruction and a sword,
Should be placed on the two outer walls.
Then, a burning wall,
Should be made with extremely auspicious ink.
Then, summon the wheel of wisdom,
Make offerings and complete the branches of the ritual,
After completing, perform the recitation.
The nature of the wheel without object of focus,
Is established to protect against obstacles.
Whatever is adorned with this protection,
Is like a vajra jewel,
No obstacle whatsoever,
Can ever arise against it.
The thirteenth chapter, called "The Protective Wheel, a Branch of the Activity Called Summoning the Wrathful Mother Tara," is complete.
Chapter Thirteen: The Protective Wheel, a Branch of the Activity Called Summoning the Wrathful Mother Tara.

============================================================

